Google translate

Google translateの大規模なアップデートがあったことを同僚氏から教えていただいた。(紹介記事:Gizmodo)Googleが以前に買収したWorld Lensの技術を使った、カメラを介して見た風景に映る外国語をリアルタイムで翻訳してくれる機能や、音声認識技術の向上にともなうリアルタイム会話翻訳などの機能がかなり向上したようだ。複数の同僚氏とともに昼食時に日本語、英語、ドイツ語、イタリア語などで実際に試してみたところ、もちろん完璧にはかなり遠いが、大まかに意味を伝えるというレベルでは全く問題ない精度があり、驚いた。おそらくこれらの技術が今後、Google glassや、小型イヤーピースなどに搭載されていくのだろう。

膨大な努力をともなって習得した特殊な何かをもつ能力者が、テクノロジの力によって一気に置き換えられ、一般化されていくのは避けることができない。(厳密には、そのような能力者は、その能力を習得する過程で、それ意外の関連能力や、その他の精神的な成長を遂げるケースが大半だと思うので、もちろん完全にその努力が無に帰るわけではない…。)自分がいま持っている多少の能力がなんらかあったとしても、いずれ何ひとつ特別なものでなくなるのだろうが、自分がそのようにサクサクと交換できる軽いものになることを想像すると少し心が軽くなる心地がする。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA